絕美魔力     

 

 

 

 

 

          作者:黎芭.布瑞

          譯者:呂玉蟬

          出版社:博識出版

          出版日期:2014-01-25

          ISBN/ISSN9789866104398

 

 

 

 

十六歲的英國少女潔瑪道爾從小就生長在印度,她一直很嚮往到倫敦求學,參加上流社會的舞會晚宴與社交活動,而不是在那半個地球外乏味無趣的孟買,然而這樣的願望卻屢次被母親拒絕,一次爭吵後潔瑪負氣離開,然而後來眼前卻出現如夢似真的幻影-影像裡發出恐怖呻吟的暗影正逼近母親,最後是她自戕的身影,清醒後噩夢竟成真,帶著對母親之死的自責與疑惑,兩個月後潔瑪回到了英國一所女子寄宿學校就讀,歷經明爭暗鬥的適應挫折,她結交到一群朋友並找到了一本神秘的日記,日記不僅揭露了二十年前的黑暗過往,也帶她們進入了一個既美麗又可怕的幻境世界。

                                  

《絕美魔力》的背景時代設定在整個故事佔有舉足輕重的影響力,那是十九世紀的維多利亞時期,儘管經過工業革命的洗禮經濟有了顯著的成長,但思想的保守卻與進步的盛世處處充滿矛盾,不僅社會階層分明、男尊女卑的觀念更是深植人心,女人成了男人的附屬品背負了各種禮教束縛與婚姻道德,作者黎芭.布瑞反諷又生動的呈現出這種隱藏在華麗下的反差,像是主角就讀學校的校訓是以培養女性以賢內助與慈母為目標、嫻雅秀麗為技能,卻有不少舊時報導揭露類似淑女學院駭人聽聞的秘密醜聞,又例如說同儕間看似繁文縟節充滿平和的社交圈實則為冷嘲熱諷的惡意與排擠。

 

而比較特別的還有本書的開頭是以英國十九世紀著名的桂冠詩人丁尼生的夏洛特姑娘為引子,中段情節裡還有相關繪畫意象的探討,這首詩描述一名受到魔法詛咒的少女被囚禁在高塔中,塔樓隔絕了高牆內外的國度,夏洛特不能離開房間、不能直接向窗外看,唯有透過高懸在房間內的一面鏡子反射才能看見外面的世界,五光十色的人生百態照映於鏡中就像是困於其The Lady of Shalott中的幻影,始終無動於衷的她直到看見英俊騎士的身影,喚起心中壓抑已久的慾望,她走出了高塔、乘上了船,航向了死亡的黑夜大海上。整首詩的象徵不僅呈現出維多利亞時代女性被限制於男權制度下的壓迫並表達出所欲掙脫的束縛與獲得的自由。  

 

對應《絕美魔力》中的四位女性角色也面臨著相同的問題,有人受限於身分階層,只能放棄未來夢想,隱匿的手腕盡是自殘的傷痕,有人完美浪漫,卻被迫嫁給一個不愛的男人,秘密的疾病被視為恥辱的印記,有人生活優渥,父母還是時代的英雄權貴,卻面臨親情的冷淡與忽視,而女主角目睹母親死亡的內疚與父親沉溺悲傷的墮落更始終是心中的痛楚,生命的困境讓她們飽受挫折,於是當有一個魔法可以讓她們擺脫人生的困境、實現所有的願望,無所不能的力量讓慾望變得甜美卻也帶來了危險。

 

血腥毛骨悚然的洞穴儀式與幻景中閃閃發光的色彩世界形成了截然不同的對比,每一個抉擇都有其後果,就像每個人生命與人性都有的明暗善惡,沒有人可以永遠生活在亮光處,而面對那些錯誤與懊悔只能去修正與寬容,《絕美魔力》以懸疑的往事串聯古今情節,並精心描繪了青春期女孩間相處的情感與衝突,融入引人入勝的魔法元素更是帶人進入神秘的冒險世界,而隱藏文字後的議題也讓本書多了更深層次的反思。

 

☆感謝博識出版提供的試讀機會

 

相關系列作品

絕美魔力http://jrue.pixnet.net/blog/post/102884758

絕美魔力2:叛變天使http://jrue.pixnet.net/blog/post/117534740

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    jrue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()