死亡之手愛上你  

 

 

 

 

 作者:瑪格麗特‧愛特伍

                         譯者:劉韻韶

        出版社:天培出版

  出版日期:2016-04-01

        ISBN/ISSN:9789866385841

 

 

 

 

 

 

《死亡之手愛上你》是瑪格麗特愛特伍在台出版少數的短篇小說集,而且距離二○○六年這位加拿大國寶級女作家前一本短篇創作已經近十年,愛特伍從小就喜歡讀神話故事和童話,所以作品有不少都是從中獲取靈感,像本書有幾篇創作就融入了那樣的色彩,故事有虛擬小說與真實生活的分別,添加神話、奇幻或科幻元素似乎就能與現實產生安全分際,然而有更多時候,這些小說其實是一體兩面的相互補述。

 

原文書名《STONE MATTRESS: NINE TALES》出自於九則短篇故事之一的<石墊>,極少數人能看見的神奇地質景觀-疊層石,而這樣的罕見化石卻也被故事裡的女主角當成了殺人武器,維基百科對此生物沉積型態的解釋為「從某一點或有限的表面開始增生並聚集石化,形成逐漸增大的沉澱物生成構造從某一點或有限的表面開始增生”的定義象徵巧妙反映出全書的中心主題,其一是時間的漫長必須其二為問題的癥結源頭,表現在作品則是歲月、則為仇恨。

 

書裡有多數篇章的主角都是年邁的長者,透過故事的回顧過往讓讀者從不同的角度瞥見事件的起因與結果,試想我們對「老」的刻板印象多半存有負面的意識形態,然而愛特伍筆下的老人卻有不少是顛覆普遍想像的,面對生命階段不同的情感缺憾,他們用各自的方式傳達了心底的騷動痛楚,轉而也強化了破壞的正當性,就像故事敘述中所言肉身儘管已然生鏽、嘎嘎作響,卻仍舊被禁錮在復仇心重又獸性的物質結構裡。

 

於是,謀殺有了不同的姿態與樣貌。<艾芬蘭>、<歸人>與<黑髮女士>宛如羅生門的三篇連作裡,文字創作成了可以躲藏的回憶宮殿、也是怨忿難消的懲戒牢籠,<我夢見秦妮雅長了鮮亮的紅牙>中可得小心那死去的鬼魂附身在寵物犬體內,冷不防咬了你一口,〈死亡之手愛上你〉則有只從燃燒殘骸中爬出仍堅持不懈朝向你的手,這些-都只因那已隨消逝時間褪入記憶夾縫的憤怒,時而孤傲優雅、時而毛骨悚然。

 

然而面對人生曾經的傷害、暴力和絕望,包裹在復仇利器底下的目的,其實更多的何嘗不是能對過往的做個了斷!關於生命與創傷,《死亡之手愛上你》恐怖的氛圍裡蘊含著哀悼的感傷,相較起瑪格麗特.愛特伍的長篇作品,第一次閱讀其短篇創作個人感覺更為驚豔,耐人尋味的故事、犀利辛辣的指涉與深切人性的嘲諷,顛簸苦澀中卻又不失狡黠俏皮的趣味。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    jrue 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()