馴龍高手  

 

 

 

 

 作者:克瑞希達‧科威爾

       譯者:朱崇旻

        出版社:尖端出版

   出版日期:2019-01-22

           ISBN/ISSN:9789571084459

 

 

 

 

 

 

 

《馴龍高手》有原著小說會想要閱讀這本書籍的讀者,可能有絕大多數是和我一樣,衝著那部風靡大小朋友的動畫電影,隨著續集歷經九年即將在近期邁向最終章,看到小說的引進和出版當然是興奮不已!然而,初步進入故事,心情其實是有點複雜的,個人想起了多年前某家速食店經典的廣告台詞,恐怕有些人要打滾撒賴喊道:「這不是馴龍高手了~」。

 

電影不是改編再現、而是比較類似創新再造!再回看小說會全然顛覆你之前對電影的認知,因此要事先澄清的是-不是僅有文字與影像的表現形式差異,而是連情節設定和部分角色形象都有所不同,但是看完書籍,可以保證的是-你絕對會再次愛上這一人一獸的超萌組合!不像動畫人龍對立戰鬥的場面時而感覺緊張驚險,雖然一樣走冒險犯難的路線,但這本出色的兒童文學作品卻讓我從頭笑到尾,作者克瑞希達.科威爾畢業於藝術設計學院,為小說融入的大量超童趣插畫,個人以為是全書畫龍點睛的大亮點。

 

故事情節可以從原文書名《How To Train Your Dragon》來看起,雖然身為維京部落最偉大族長的兒子,小嗝嗝卻是個瘦弱不起眼、常遭同儕取笑最平凡的男孩,然而要成為部落的一員,就必得通過馴龍入門儀式證明自己的能力,任務失敗就會立刻被放逐流亡一輩子!三大考驗的步驟是-從龍穴偷取幼龍、訓練其服從基本指令與最終的抓魚競賽,只是,小嗝嗝飽受驚嚇好不容易抓到的龍卻是……

 

套句維京人的用語「我的雷神索爾啊~」(潮流翻譯為:我的老天鵝),「沒牙」可不是沒牙動畫裡面稀有危險的碩大龍種-夜煞,而是體型接近西高地梗犬的普通花園龍,最大的特點就是非常非常「小」,而且還相當驕縱自我兼不受控!有意思的是在這部小說中是會說話的,幸好我們不用像男主角小嗝嗝一樣學會龍語,藉由書籍裡顯目的粗黑字體呈現,不再像電影侷限於角色的表面,深入龍族內心世界,你會發現那現實勢利的程度與人類相較絲毫不遜色,也增添了不少趣味。  

 

其次,個人很喜歡作者把這部小說包裝成回憶錄的書中書模式,作品中不是只有主角紀錄童年發生過的文字故事,還有乍看童稚粗劣的隨手塗鴉、男孩自己書寫的龍族知識書籍(包含品種介紹、龍語教學等),不同的文本形式匯聚營造出著實繽紛豐富的閱讀感受,雖然角色形象不像動畫般討喜,不過自卑膽怯的感覺卻更貼近現實中的人物個體,隨著系列套書在台推出,也讓開篇前言就預告的「這是個透過非常努力才成為英雄的故事」備受期待!

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    jrue 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()