目前日期文章:201404 (10)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

咒術家族1:白貓 

 

 

 

          作者:荷莉‧布萊克

          譯者:謝靜雯

          出版社:臉譜出版

          出版日期:2014-05-27

          ISBN/ISSN9789862353639

 

 

 

 

 

對於這位有著「現代奇幻大師」之稱的作者荷莉布萊克的第一印象來自於《奇幻精靈事件簿》這部全球暢銷的奇幻小說與改編電影,奇幻生物的確真實存在滿足了人們的幻想,《咒術家族》承襲其原創獨特的超自然元素,以黑道犯罪家族的概念,帶入咒術魔法的神祕,再次創作出一個令人驚喜的現代世界與大快人心的人物情節。

 

這個世界上大概一千個人裡頭就會出現一個咒者,他們經由手部的輕輕觸碰就能對別人下咒,所以大家都戴上了手套保護自己,避免所謂的碰觸傷害,因為政府的禁令,很多咒者只好轉而為黑社會組織工作,卡瑟的家族也不例外!十七歲的他就生長在咒者家庭裡,然而卻是全家唯一沒有咒詛能力的人,有時為了得到好處去操控情勢,只能依靠從小與母親所學的詐術手法,然而除了大部分時間都在假裝和說謊外,他還曾是個殺死好朋友的殺人犯!一直以來夢魘總是不斷的在夜晚出現, 然而怪異的是-近來夢境居然還出現一隻試圖和他說話的白貓,這究竟是?!

 

作為本系列作品的首部曲,作者在本書將世界的架構描述的相當擬真完整不但花了點篇幅介紹咒者歷史的起源與興衰,關於魔法的奇幻部分也營造得十分有趣,帶出的咒術種類諸如:運氣、夢、情緒、身體、記憶、死亡與天賦最高、能力最罕有的變形咒詛,像是情緒咒者能在瞬間操控人的愛與恨、記憶咒者能改變甚至移除你的記憶、變形咒者能將你變成任何生物或物品,一但活的東西變成沒有生命,你的生命就到此為止!非常厲害令人稱羨的能力,乍看下應該是法術稱霸橫行的世界,作者卻反其道而行對咒術加諸反撲力量的設定,還利用人們對於未知的恐懼讓其身分猶如罪犯地位,順勢又將虛幻的魔法驚奇延伸到現實的黑道社會,不但保留神秘力量令人難以忘懷的魅力,還融入了黑社會權利鬥爭的糾葛。

 

雖然活靈活現的咒術使用是《咒術家族1:白貓》主要著重的主線,但個人相當喜愛描寫這個主角男孩的另一項長才:詐術。不同於外顯的超自然能力,詐術就像是人際關係間心理博奕的較量過程,不但需要完善的計畫劇碼、觀測神情的細膩,還需要洞悉人性的心理詭計,本書中就有不少橋段是描寫利用詐術以心攻心的精采情節,配合帶點暗黑致命的犯罪氛圍,讓人大呼過癮。

 

而將主角設定成有些缺陷的癥結點,也是這個故事之所以更具戲劇張力的因素,像是記憶或夢境的混亂添增懸疑的曲折,容易興起讀者好奇跟隨探尋隱藏陰謀的真相,其他也有像是家庭功能的失調、自我歸屬的質疑等議題的融入,進而深入親情、友情等探討易讓人產生共鳴,而且《咒術家族1:白貓》不僅有咒術師、詐術師、還有黑幫老大,整體來說設定有趣、元素又多元,作者荷莉布萊克(Holly Black)果然是黑暗小姐,這部黑色奇幻小說讓人再次領教其不可思議的想像創意。

 

 

 

☆感謝臉譜出版提供的試讀機會

jrue 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

獨角戲 

 

 

 

 

          作者:威廉‧波伊

          譯者:柯清心

          出版社:台灣商務印書館

          出版日期:2014-05-01

          ISBN/ISSN9789570529296

 

 

 

 

不管是「Im Bond. James Bond.」或是片頭熟悉的背景音樂,這些專屬的特有符碼詹姆士.龐德早已深植人心007系列電影一拍就是五十年,但談起詹姆士.龐德這位帶點老派復古味的英雄,鮮明性格與正義形象總還是讓人忍不住為其紳士魅力為之傾倒,迷人完美的情報員典範該歸功於原著小說作者伊恩.弗萊明最初的塑造,《獨角戲》則為伊恩.弗萊明協會授權,由英國知名小說家與劇作家威廉.波伊執筆的最新007系列小說作品,結合威廉.波伊特殊的西非生活經驗,呈現出二十世紀六O年代後期西非小國的內戰疑雲。    

 

本書大致可以分成兩個部分,終結戰爭的情報任務與私人報復的獨角戲碼。在前段的情節裡龐德化身成新聞記者的角色,獨自一人深入西非的叢林大地,阻止因為油礦紛爭而長年戰爭不斷的部族,面對的對手有號稱非洲拿破崙的軍事奇才與老愛將敵人屍首穿顎懸掛的雙面人,主角展現的戰略行動與計謀策略在此處皆可見其過人的精采表現,不料在任務完成的最後一刻卻馬失前蹄,當子彈射入胸口多年前與死亡交鋒的夢魘再度襲擊而來;後段故事中的龐德則是變身成了演員的身分,未經秘情局批准、私人追查前往到了窮奢極欲的美國首府,被欺騙背叛的愛恨交織讓他一心只想復仇,然而卻意外揭發了狸貓換太子的真相,意外捲入英美的權力政治角鬥,龐德再怎麼也想不到原本以為到非洲小國出的單純任務,怎麼會引來各懷鬼胎的八方人馬?!

 

007的系列作品時常與背景的國際時事作連結,《獨角戲》也不例外!時空設定在一九六九年,二十世紀六O年代是非洲從殖民主義到獨立轉變的最高點,許多地區陷入無政府狀態面臨獨裁或內亂的糾紛,還有西方國家對於第三國家石油資源的壟斷控制等問題,龐德面對任務的危機處理不僅展現冷靜決斷的魄力,對於大規模的飢荒與宛如地獄場景的殺戮,更時而展現關懷不忍的態度,讓我們感受到性格裡柔軟又悲憫的一面,然而下個瞬間轉換到復仇的橋段裡,卻又讓人見識到他憤怒殘酷的多變樣貌,其讓對手付出代價的血腥描述,看以後還有誰敢得罪這位擁有殺人執照的英國情報員?!更人性化的情感流露,也讓鐵漢柔情的經典人物更顯得真實自然。

 

除了異國情調的多國文化,美豔性感的龐德女郎也是007故事中不可或缺的重要環節,在《獨角戲》裡風流倜儻的詹姆士.龐德照樣吸引了兩個截然不同類型的女人,然而在沙場上總是驍勇善戰的英雄卻也難敵情感遺憾的宿命,看著其孤身離去的背影讓人也要不禁感嘆身為情報員的代價可真不小!《獨角戲》不同於以往高科技武器或設備的設定,反而回歸到最單純的動作諜報情節,結合陰謀、冒險與復仇等元素,呈現出一場無懈可擊的個人獨秀,讓人一窺最初始的經典龐德。

 

 

☆感謝台灣商務提供的試讀機會

jrue 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

禽獸 

 

 

 

          作者:沃爾特.狄恩.麥爾斯

          譯者:方淑惠

          出版社:博識圖書

          出版日期:2014-05-01

          ISBN/ISSN9789866104428

 

 

 

 

 

《禽獸》是一本描述十六歲非裔美國男孩被指控涉及一起強盜殺人案件,而在拘留所中面臨出庭受審的經過,命案就發生在紐約哈林區的一間藥房裡,兩名涉案人指證歷歷史提夫.哈蒙雖然未參與行搶和殺人,卻負責擔任進入店內探路、確認有無警察的角色,史提夫堅持自己未涉案、只是碰巧在住家附近見過嫌疑犯,他究竟有無與搶匪達成協議?抑或只是另一個「計畫」而已?監禁終身或無罪釋放?一場攸關人格與真相的法庭攻防戰就此展開。

 

身為美國青少年文學的知名作家,《禽獸》堪稱是沃爾特.狄恩.麥爾斯最經典的作品。本書第一眼最引人注目處莫過於其帶點實驗性質的創新書寫,採取電影劇本與日記形式交替的模式,各自以攝影鏡頭的第三人稱視角與自身心境的第一人稱觀點呈現,這個以主角為高中電影社團的背景設定安排得十分巧妙,專業的劇本格式不僅有場景、對話、動作與走位,還有標注的不同運鏡手法,企圖帶出更全面的收容所內幕與法庭辯證過程,讀者在閱讀過程中透過鏡頭觀看方式瞬間轉換為主體觀點直接參與至事件,無形中像是成了這場官司的陪審團一員,而你的任務就是必須透過主角日記與法庭紀錄找出事件的真相。

 

這個以電影紀錄自己人生這場經歷的男孩,就把片名取作「禽獸」〈檢察官罵他的字眼),主角剛好只是在錯誤的時間出現在錯誤的地點而已?抑或真的做出偷竊、殺人等事情,是枉顧他人權利的禽獸?!審判結果固然是觀看本書無法忽略的懸念焦點,但個人以為作者以一種更進階的手法去逼迫讀者思辨抉擇的理由,整體感覺來說我們以為自己是站在評斷他人的面向,未料卻翻轉成了可能被評價的個體,在你還未看到結局前是否心中早有定論?得知審判結果後是認同或質疑?因為故事中缺乏直接證據,對於搶案的瞭解僅靠部份人的證詞,相對來說事實可能被影響的變數就增多,諸如刻板印象或三人成虎等疑慮。

 

審判結束了,男孩還是不斷試圖從不同角度拍攝自己,只想知道自己真正的樣子,只想知道別人眼中的自己到底變成什麼模樣?我們從信誓旦旦到有所質疑,我們從相信自己是個好人到面對自我的驚恐,《禽獸》讓人震驚的不是一個人可以為惡到什麼程度,而是,是什麼讓一個人可以忘了原來的自己。

 

 

 

☆感謝博識圖書邀約的試讀活動

jrue 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

虎迷藏 

 

 

 

 

          作者:費歐娜.麥克法蘭

          譯者:許瓊瑩

          出版社:時報文化

          出版日期:2014-04-27

          ISBN/ISSN9789571359533

 

 

 

 

The Night Guest》是澳洲女作家費歐娜.麥克法蘭的第一部小說,初看中文書名《虎迷藏》與內容簡介讓人想起了台灣流傳甚久的民間故事《虎姑婆》,不同於一般溫馨的童話故事,老虎夜晚化身為老太婆專吃不乖、不睡的壞小孩。虎,因為形象本身,透過不同的創作變異而有了多樣的文學象徵寓意,但大抵其難以馴服的野性、巨大凶殘的破壞力還是讓多數人談虎色變,《虎迷藏》的故事裡也有一隻虎,這頭龐然大物就匍匐在靜謐的黑暗裡,美麗、粗獷卻又無比的神祕。

 

五年前喪夫,高齡七十五歲的露絲獨自一人居住在澳洲新南威爾斯海岸一處偏僻的小屋裡,兩個兒子成家立業卻遠在國外,定期的電話問候、固定的節日拜訪,除此之外陪伴她的是兩隻貓與海平面遠端的衝浪客。一天半夜醒來某種大型動物卻不請自來,空氣中瀰漫不尋常的叢林氣味,還伴隨著低沉詭異的喘息聲,究竟是?隔日一名年輕身材碩大、自稱是被政府派來提供照顧服務的照護員登門拜訪,日間女人、夜間老虎,兩個非比尋常的訪客逐漸與露絲的生活產生了鏈結,什麼是真實?什麼又是虛構的?現實與思緒交融裡,難逃的卻是心靈的現形和崩解。

 

詩意的虛幻色彩、文學的強烈風格與帶點魔幻現實的手法,讓《虎迷藏》形成了部與眾不同的心理驚悚小說,不同於外在可見的血腥恐怖,訴說的是精神層面的不安與恐懼,故事雖以第三人稱敘述法呈現,主要卻是以這位年長的寡婦觀點出發,於是我們也隨之陷入了混亂困惑的記憶裡。作者筆調擅長感官的堆疊與意象的營造,帶著濕黏熱度的原始氛圍,房子總是習慣性在夜間幻化成蓊鬱的叢林,萬物潛藏其間伺機而動,那隻在黑暗中緩慢踏著步伐的老虎,讓人想起聯想起法國後印象派畫家盧梭的叢林畫作,目光如炬的眼神就悄悄地隱身其中,萬籟俱寂間有種不寒而慄的張力。

亨利·盧梭

書中沒有刻意強調,但獨居與衰老的形象樣貌在主角的身上嶄露無遺,千篇一律的行為模式以維持生活秩序、疼痛難耐的背部宿疾與時而出現的記憶缺口,雖然對照護員的出現心生懷疑然而隨著時間推移,情感孤寂的被填補、身體需求的被照料都讓露絲對這個謎樣的女人產生了信任與依賴,還有不斷湧現的童年記憶與帶點缺憾的初戀情節,對於年輕生命的緬懷與感嘆,終使得心靈的漏洞與弱點一步步被侵入、被佔據,兩個女人形成了奇妙詭譎的共生關係,陰謀是事實,但關懷呢?我們有質疑卻也無法確定,就像那頭究竟存不存在的老虎。

 

相較於《虎迷藏》的迷幻情節關於本書探討的老年議題更顯得令人感傷,諸如現實衝擊、心靈依託或自我實現等重新思考,強烈的象徵性畫面編織出另類荒涼寂寞卻又匪夷所思的故事型態,那隻神秘巨獸或許就正在人們心中擺出凌厲的襲擊姿態,一不小心恐懼就會吞噬了心靈。

 

 

☆感謝時報文化提供的試讀機會

jrue 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

留下我悲傷的故事 

 

 

 

 

          作者:蓮娜・穆希娜

          譯者:江杰翰

          出版社:網路與書出版

          出版日期:2014-04-25

          ISBN/ISSN9789866841545

 

 

 

今年的一月俄羅斯才在聖彼得堡舉行紀念列寧格勒圍城戰勝利七十周年的慶祝活動,聖彼得堡舊名列寧格勒,這座曾被俄羅斯著名詩人普金斯稱之為歐洲之窗的城市,在第二次世界大戰中卻被德國圍攻長達近九百天(1941~1944)史稱「列寧格勒戰役」或「列寧格勒保衛戰」,此事件還被列入為近代歷史上最慘絕人寰的一場圍城戰役,而這就是《留下我悲傷的故事》裡的時空背景,由一名十七歲少女撰寫的日記呈現出那段與黑暗恐懼共存的時代。

 

少女蓮娜的日記從19415月到19425月結束雖然僅有短短的一年也沒有持續戰爭結束,但因為時區橫跨戰爭前到戰爭中,藉由文字可看出其身心經歷了極大的轉折,情節裡更反映出了戰役所帶來的世界改變,以日記所書寫的形式難免因為隨筆表達而顯得煩言碎辭,但也因為涉及隱私反而能更真實的訴說內心的感受,透過私密的生命成長歷程也記錄了這段慘痛歷史的細節片段,對於列寧格勒戰役而言不啻為一份重要的參考史料,所以至今作者蓮娜.穆希娜的親筆手稿仍被細心珍藏於聖彼得堡的歷史政治文獻檔案館裡。

 

十七歲你過著什麼樣的生活對於以後又有什麼樣的憧憬?由日記的前段、戰爭未降臨前可以看出,正值青春年華的蓮娜和大多數青少年是一樣的,不僅為學校考試擔憂、希望買件像樣的時髦衣服,還因為有著暗戀的對象和其他女孩時而爭風吃醋、並渴望同儕關係建立而顯得孤單,這時期的她雖然有著為賦新詞強說愁之感,但大體來說對於未來是積極期待的,然而一個月之後戰爭爆發,我們看見少女的世界從天堂墜入地獄的漸進過程!對國家戰勝的信念可看出其熱血愛國的情操,然而隨著空襲砲擊的情況愈演愈烈、數以萬計的生命消逝與糧食短缺的惡劣環境,終將人的意志摧毀,因為強烈的飢餓感後半段有絕大的篇幅文字淪為千篇一律的食物記事,甚而可見其情緒反覆、大起大落的狀態。

 

根據文獻紀錄在這場激烈的圍城戰中,因為空前的冬季大飢荒除了動物、寵物被吃,甚至城內還出現了人類相食的情況,本書裡雖然對於駭人的吃人場景沒有相關描述,卻寫實的帶出了人們對於戰爭的恐懼與死亡的傷痛,我們或許永遠無法想像她所遭受的苦難,當列寧格勒圍城戰身邊的人都逝去,獨身一人的堅毅與勇敢,日記成了唯一傾吐擔憂、苦痛和哀愁的對象,在紙頁上留自己悲傷的故事成了最後的遺言,還好我們該慶幸魔鬼真的並不像人們所說的那麼可怕,根據後記調查的結果,這個歷經戰火洗禮的少女終究是存活下來了!  

 

圍城日記不僅為歷史留下了寶貴卻又沉重的真實文獻,也讓人看到主角的生活全貌與想法情緒,因為手稿原件的無法辨識、語句未完或錯誤,所以《留下我悲傷的故事》裡可以看見不少詳實的考究證據或補充譯註,讓人不經也感佩起這些專家學者的用心,讓這個故事得以更完整呈現。

 

 

☆感謝大塊出版提供的試讀機會

jrue 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

DNA的惡力 

 

 

 

 

 

          作者:蘇上豪

          出版社:時報出版

          出版日期:2014-04-14

          ISBN/ISSN9789571359403

 

 

 

 

一個從殯儀館開始的故事,還不夠聳動嗎?《DNA的惡力》不僅開宗明義就跟讀者闡明了這是一部犯罪小說,還用了一個駭人的場景來吸引住眾人的目光。小說以一件台北市發生的殘忍凶殺事件開頭,意外牽扯出的卻是二十年來還未偵破的連續殺人案,暱稱「狼人」的兇手不但在二十年間殺死了十個被害者,還是個手段凶殘又狡猾成性的變態殺手,號稱警界「智多星」並有著「狼人通」稱號的刑警隊長張高明與這個殺人犯糾纏了二十年,年輕小伙子早已是滿頭白髮,對於一直以來未能緝捕狼人始終是心中的遺憾,這次的案件究竟與之前有沒有關係?還是兇手還是另有其人?警方深入北部某知名的私人精神病院調查,還在黑夜暗巷中與殺人犯鬥智鬥力,當獵狼專案重新啟動,又有什麼更驚人的內幕將會被揭開?!

 

DNA的惡力》偏屬於醫學懸疑類型的小說,針對醫學的部份要歸功於醫師作家蘇上豪的經歷背景,書中對於病狀的專有知識或醫界的運作生態有不少寫實詳盡的描繪,像是躁鬱症、變獸妄想症、歇斯底里症或性格缺陷等,作者說明這些病症不僅有完整的解釋分類,還以淺顯易懂的案例補述輔助讀者了解;其次帶出的醫院政治生態宛如「白色巨塔」,不管是老二哲學的表面忍隱,或明目張膽的造謠抹黑,本該抱持濟世使命的醫師為達目的卻無所不用其極,關於人際的衝突糾葛與人性的爾虞我詐有精采的暗諷

 

再談懸疑的部份,熟悉的台灣場景與文化對於整個氛圍營造和情節掌控有很大的助益,不論是畫面連結性或親切共鳴度等,這大概是閱讀本土小說與翻譯小說最大的不同處,不必費心於經驗的差異就能輕易地融入有感,反而讓人可以更專注於劇情的鋪陳,且作者沒有因此創作就侷限在此特定區域故事中像是梵諦岡教廷的介入、西方歷史傳說的引用等,都大大拓展了本書的格局與廣度。嚴謹來說《DNA的惡力》架構不算複雜、兇手也不難猜出,但因為帶點離奇詭譎的筆調和隱藏謎底的設定,會讓人有種想要一探究竟的吸引力。

 

而相較於緝捕追兇的動作情節,個人覺得作者在角色內心的細膩度更勝於外在描繪,本書因為涉及精神科病患情節,其中不乏事業有成的社會人士、體育全能好手、建中資優生等,他們因為各種外在原因而導致心理疾病,還有社會適應與壓力承受等障礙須克服,再者是犯罪者的心境轉折與受害者家屬的煎熬折磨,讓人彷彿從人物的內在窺視到性格的矛盾,心病還須心藥醫,《DNA的惡力》除了神祕的力量,還直指出人心的脆弱。

 

 

☆感謝時報出版邀約的試讀活動

jrue 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

罪囚645號 

 

 

 

 

 

          作者:李正明

          譯者:游芯歆

          出版社:麥田出版

          出版日期:2014-03-01

          ISBN/ISSN9789863440529

 

 

 

 

 

還記得《風之畫師》裡以謎樣的風俗畫家為本,以真實畫作融入情節帶出兩樁離奇謀殺案的故事,書中不僅完整收錄韓國史上兩大畫家的名作,並有不少關於繪畫本質的辯證與色彩心境的探討,而再次閱讀作者李正明的作品《罪囚645號》,我以為若不是有先前的閱讀經驗,定會為這位作家的文采與深度更加折服,《風之畫師》如果讓人看到的是藝術的姿態與意象,《罪囚645號》令人見識到的則是文學的美感與力量,他們以畫、以詩寄託靈魂,訴說出屬於各自時代的故事。

 

而李正明能被譽為開創韓國歷史懸疑小說的先河不是沒有原因從《風之畫師》裡的天才畫家申潤福到《罪囚645號》中的民族詩人尹東柱在歷史上都是真有其人運用相同的手法命案來引出情節裡的懸疑期待感,並藉由作者刻意鋪陳的線索尋找答案,層層抽絲剝繭的推理敘事過程吊足了讀者的胃口,一再翻轉的事件真相更是讓人震撼不已,然而除了技巧的運用,兩本書最讓人驚艷處卻是對於歷史人物的重新詮釋與相關作品的真實呈現,從彩色插畫到詩作引用,儘管小說是採用真實與虛構融合的形式,但你可能永遠不知道這些作品的表面底下,原來也可以有如此不同的看見與蘊意。

 

一九一0年韓國淪為日本殖民統治,直到一九四五年二戰後美軍接管共計三十五年,《罪囚645號》書中主角就是生長在這樣時代背景的亡國之民,一九四三年留日期間,因為以韓文發表詩作而被判入獄兩年,然而被囚禁在日本福岡監獄編號645號的尹東柱卻在刑期未滿之前離奇猝死於獄中,作者以此史實為發想完成這本歷史、懸疑與文學兼具的小說,個人覺得除了引人入勝的故事節奏,本書令人最著迷的是結合書籍與詩作的知性和美感,還有對語言與文字的論述和思辨。

 

監獄裡的看守員被吊死在從屋頂橫樑垂下的粗繩上,除了從胸膛不斷湧出的鮮血,最驚悚的莫過於嘴唇被整齊縫合的七條黑色針腳,憑藉著遺留在老舊看守服裡的謎樣詩文,當死亡奪去人們訴說的權利,文字與筆跡又是否能尋覓出生命的秘密、看穿內在的靈魂,還原外在事實背後可能潛藏的事件真相?戰爭的血腥罪惡、牢籠的凶暴醜陋,儘管所有的存在都擁有深淵似的傷口,但何時我們也淪為了這殘酷時代下的變形怪物而不自知?!所幸文字能成為致人於死的凶器,卻也能改變一個人的人心,讓靈魂得到解脫與救贖。

 

本書中提及不少各國文學名著與這位星星詩人的詩作,故事對照出了現實的戰爭場景,文字喚回了憧憬的過往記憶,書,是希望的殿堂、詩,是言語的寺廟,《罪囚645號》讓我們在冷硬黑暗的氛圍中感受到柔軟光明的反差與力度。

 

 

我以旅人而來,又以旅人而去,你如五月美麗的春花向我迎來。

如今世間沉浸在悲傷裡,我所踏足之路,也為白雪所覆蓋。

 

我不知道,離別何時到來,黝黝的黑暗裡,我得找到路離開。

我孤獨的同伴,只有冰冷的月影,跟隨著印在覆雪草原上的野獸足跡,離去。

 

即使無所事事在此留戀,也只會被人推上一把,迷路的狗群,在你的家門前吠叫。

愛,就是漂泊,如果說,那是神的旨意,我也只能再度離去。

睡吧!我的愛!

 

不想擾你的夢,也不願驚了你的眠,放輕腳步,悄悄地,關上門。

在你的門楣上留下一句問候,「晚安!」你會看到我對你的愛。

                                                        

                                                                                   -韓國詩人尹東柱<晚安>

 

☆感謝麥田出版邀約的試讀活動

jrue 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

 

巫行者 1 

 

 

 

 

          作者:詹姆斯.派特森

          譯者:李玉蘭

          出版社:尖端出版

          出版日期:2014-05-06

          ISBN/ISSN9789571055732

 

 

 

 

《巫行者》這本書讓人第一眼注意到的是作者詹姆斯.派特森這個人,如對犯罪小說較常接觸的讀者,應該對這位有著「驚悚小說之王」頭銜的美國暢銷作家不陌生,你可能記得演技派老牌影星摩根費里曼主演的《桃色追緝令》和《全面追緝令》,其電影就是改編自詹姆斯.派特森的「亞歷克斯‧克勞斯」(Alex Cross)系列作品,時常源源不絕的創作想法還迫使他建立了共同寫作的模式,提供小說構想、再要求合作者按照其思路進行寫作,本書《巫行者》就是採取這樣的合作創作作法,如今多部作品跨足到青少年文學,讓人在訝異中帶點期待。

 

原本是平凡高中生的兄妹,怎麼能預料一覺醒來世界已經天翻地覆?!國家似乎在一夕間改朝換代變成了極權政府,選舉大獲全勝的執政黨「新秩序」號稱代表光明的未來,以更嚴厲的法規取代了民主,並徹底執行剷除異類、罪犯和威脅新制度前景的人,而兄妹倆就是被指控為最可怕法師、演員和幻術家的極度危險罪犯,命運悽慘的兩人不僅半夜被人綁架送進監獄,還在審訊中被判決死刑關進死刑囚房,除了須面對怪胎舍監、皮鞭探訪員,還有著神秘力量的救世大帝,當難以置信的遭遇一件件接踵而來,這對兄妹又該如何挽救自己與這個世界…

 

本書為作者詹姆斯.派特森,與迪士尼劇作家嘉伯莉.查本聯手打造的「W系列」中的第一集,由兩人的創作經歷不難得知作品可能呈現的類型與定位,結合冒險與幻想的青少年反烏托邦內容,不僅維持「驚悚小說之王」先前快節奏、重感官的寫作風格,也融入了副手作家想像力與娛樂性的優點,帶點趣味的人物塑造(雖然是驚險反抗的情節,但妹妹時而出錯的橋段實在令人捧腹),變化的輪述視角(差異性格立見分明,全角度方式帶動情節)動感的魔法效果(全身噴出火焰燃燒、與鬼魂對話、變成動物,大大滿足了讀者的奇幻想像),還有簡潔流暢的文字筆調(短巧平易近人,一章節不超過三面的重點特色)。

 

「權力使人腐化絕對的權力使人絕對的腐化」這句名言應該不少人都聽過當可以掌握的東西愈多相對地也愈容易挑起人性的野心、貪婪或私慾,本書除了是描寫超自然力量的故事情節,還有著人性的探討。你以為世界上都沒有女巫和巫師?你為那些都是無聊的童話故事?《巫行者》背景架構雖稍嫌單薄,但不失為一部成熟的YA小說,尤以青少年立場為考量的幾項特點,增添不少輕鬆熱鬧的氛圍。

 

 

☆感謝尖端出版提供的試讀機會

jrue 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

愛的被告 

 

 

 

 

          作者:初翁‧查雅金妲

          譯者:何雅玲

          出版社:朱雀文化

          出版日期:2014-04-10

          ISBN/ISSN9789866029615

 

 

 

 

《愛的被告》之所以引人注目的元素有二其一是作品的背景泰國其次是內容的類型虐戀可能礙於市場或翻譯關係泰國文學鮮少在台灣出現但近年來隨著泰劇的大量引進誇張灑狗血的橋段引發不少討論與話題,也造就了一股風潮,由小說原著改編的《愛的被告》電視劇就是其中的翹楚,雖然還未在台播映,但光靠它在泰國翻拍四次的紀錄與去年在大陸首播即造成的轟動,就可得知其備受矚目的程度;再說虐戀,一般非正式稱呼被定義為SM:藉由身體的痛楚所獲得的快感,有點令人臉紅心跳的驚悚,但可以放心的是小說裡是截然不同的層次,沒出現那些或許爭議的行為,反而成了另類雅俗共賞的愛情小說。

 

綽號「邦藍仔」(眼鏡蛇王)的哈里德是泰國南部最大的礦場經營者,愛恨分明的個性讓他成為天使與惡魔的綜合體,因為唯一的家人-弟弟因愛自殺,而展開了綁架監禁的復仇計畫,不料卻陰錯陽差擄錯了人!善良的女主角蘇拉雅為了保護恩人而未表明身分,最後被囚禁在偏僻山區長達一個月,從肉體勞動到精神折磨吃足了苦頭,日漸相處的男女主角逐漸萌發情愫,卻又為了過往的仇恨而矛盾猶豫,當替身的秘密曝光揭露,兩人又該如如何面對與抉擇?!

 

“被告”字義上可解釋為被指控犯罪之人,在本書所指的愛情紛爭中又可以簡單區分出兩個方向,首先當然是指整起自殺悲劇的始作俑者-女主角的表姊,愛慕虛榮、始亂終棄的嬌嬌女形象在文字中呈現的淋漓盡致,頤指氣使的態度、自以為是的傲慢,反派角色不用殺人放火就讓人倒盡胃口,這是有形、具體的罪刑!而另一起事件,個人則是從較有趣詼諧的角度出發,被當成殺弟兇手如女傭般使喚的女主角最後竟偷走了男主角的心?你說哈德里不指控那怎麼行?!只不過這無形、無心的行為可是參雜甜滋滋的曖昧情愫,兩人鬥嘴抬槓的橋段更是帶點調情的小趣味。

 

隨著社會風氣的開放,愛情的形式也跟著日新月異,從保守、平和到激烈,從苦戀、迷戀到虐戀,不同於感官的暴力,這本被稱作是泰式虐戀偶像劇小說始祖的《愛的被告》,我以為著重在心靈的折磨,非外在的傷身、反而走的是內在的虐心路線!復仇式的愛情劇碼讓人感受到愛情的另一種極端,人物情感的轉折與糾結也因此更顯張力。

 

本書雖是作者初翁查雅金妲近五十年前的作品,不僅未喪流行還引發眾人高度關注,字裡行間除了帶出泰國獨有的景觀與文化,還有充滿戲劇性的陰謀與唯美揪心的情感衝突,如果你還未見識過泰國羅曼史作品的魅力,《愛的被告》的經典可能讓你眼睛為之ㄧ亮。


  

 

☆感謝朱雀文化提供的試讀機會

jrue 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

永遠的小說之王 

 

 

 

 

          作者:普列姆昌德

          譯者:劉安武

          出版社:柿子文化

          出版日期:2014-04-19

          ISBN/ISSN9789866191541

 

 

 

 

印度最著名的小說家普列姆昌德1903年開始創作迄今也有百年,這個多產的作家一生寫過三百餘篇短篇小說,還包含長篇小說、散文與戲劇等著作,台灣出版社柿子文化前幾年首度引進這位大師的經典作品,從書名的《27個傻瓜》、《印度漂鳥》和《永遠的小說之王》,到副標的「啼笑悲歌」、「天上人間」與「尋味人生」,一本本的27篇精選短篇故事中不難看出普列姆昌德為何有著「人民作家」的美譽,生命的嘔歌、人生的百味,頂著四大文明古國的輝煌卻飽受多舛坎坷的命運,且看這位印度最會說故事的小說之王如何寫出大時代環境裡,關於那些生活在現實中的小人物狂想曲。

 

作者普列姆昌德出生歷經英屬印度與聖雄甘地推動獨立運動的初期,由此不難理解他除了是位小說家和作家,還是社會改革者與思想家的身份,筆觸裡有著濃厚現實主義的關懷與痛楚,透過具體淺顯的故事,嘲諷或批判社會的醜惡與人性的糾葛,這是屬於成人式的寓言,少了童話故事的單純,多了的是人生歷練的深沉。

 

你以為世界上最寶貴的東西是什麼《永遠的小說之王》篇章裡有一則短篇〈世界上的無價之寶〉敘述一位青年為了得到公主青睞而翻過千山萬水尋找世上最寶貴之物,從憶起快樂童年、母親抱在懷裡哺餵、父親為他消除苦難的死刑犯的眼淚,到穿著結婚時服裝、為死去丈夫獻身、任憑神聖火舌包圍全身的少女的灰燼,到屍體遍布土地、犧牲在屠刀下、奮戰至死的戰士的鮮血,什麼才是你以為最珍貴的禮物?!先不談最後公主的選擇為何,但所謂親情、愛情與民族之情正是此部作品所包含的主題,其間的內涵更因印度獨有的文化或歷史而顯得怵目驚心,諸如種姓制度、性別歧視、貧富差距、宗教衝突與殖民紛爭等。

 

《永遠的小說之王》裡的人物背景迥異,有沒落的王子、妓女的女兒、孤兒、寡婦、首飾匠、洗衣人、愛國英雄與沙場戰士等,所以分界並不在於階層或職業,而是這些生活在印度母親懷抱的兒女,如何在那樣的觀念與傳統裡看待或選擇自己的命運?相較於《印度漂鳥》的收錄,本書則是有更多的章節偏向宗教與國家的層次,有人稱印度是「宗教博物館」,因為世界上有的宗教你大概都可以在這裡找到,多元的信仰傳入除了讓人民有更多的選擇,卻也造就血淚交織的歷史,當你要感嘆宗教的聯繫原來遠比血緣的關係要牢固,這場血淋淋的殘酷戰爭才正要開始,其層出不窮的衝突與矛盾終究導致惡性循環的仇恨、猜忌與不信任;再談國家-英國殖民與獨立運動的反抗,印度女性地位的低落向來眾所皆知,但作者反其道而行在像是〈妻子變丈夫〉或〈女囚的牢獄〉的故事中寫出這些底層壓抑女性的犀利與大無畏,並大大嘲諷了那些向利益靠攏或受妥協引誘的人們,那份發自心底的吶喊與激昂展現了女性的反擊之美,力道與勇氣好不大快人心

 

普列姆昌德的作品之所以令人動容,不因特殊地域與百年時空而有所轉變,這些短篇故事都是曾經的歷史,甚而在現今的社會都還看得到類似的影子,流轉無常的生命、嚐盡百味的人生,不在於獨特、而是真實!如此黑暗,又是如此光明。

 

相關系列作品:

《印度漂鳥》 http://jrue.pixnet.net/blog/post/95370070

《永遠的小說之王》 http://jrue.pixnet.net/blog/post/104052433

 

☆感謝柿子文化提供的試讀機會

jrue 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論